domingo, 3 de abril de 2011

Expresiones populares y Semana Santa

Todo lo que se cree se celebra, lo que se celebra se vive con intensidad y lo que se vive se expresa en la vida diaria. Así es como han dejado su huella en el lenguaje las vivencias de la Semana Santa y de los hechos que en ella se recuerdan.

Sin intentar agotar todas la expresiones del lenguaje que hacen referencia a estos días, dejo un ramillete de ellas para que nuestros alumnos se preocupen por investigar su significado y encuentren las citas bíblicas a que pueden hacer referencia:

Más falso que Judas.
Llorar como una magdalena.
Más alegre que unas pascuas.
Ir de Herodes a Pilato.
Lavarse las manos.
Estar hecho un "ecce homo".
Armar el cirio.
Ser un cireneo.
Hacer una barrabasada.
¡Por los clavos de Cristo!
¡Santas Pascuas!
Meterse a redentor.
Rasgarse las vestiduras.
Hacer la pascua.
Pasar un calvario.
Otro gallo le cantara.
Quien se mete a redentor, puede salir crucificado
Lo escrito, escrito está

Además de estas expresiones, que hacen referencia a los acontecimientos de estos días, existen nombres propios de personas (Dolores, Pasión, Verónica...), recetas gastronómicas propias de estas fechas (torrijas, pestiños, rosquillas...) y un sinnúmero de palabras que hacen referencia a la indumentaria y utensilios cofrades.

Fuente: http://ticreliblog.blogspot.com/2008/03/expresiones-populares-y-semana-santa.html

1 comentario:

Pablo Rodríguez dijo...

Gracias Maribel, por publicar na entrada de mi blog en el tuyo.
Y muchas felicidades yánimos por tu excelente blog.

El tiempo en Puerto Real